澳门威尼斯人赌场官网-澳门网上赌场

Abhaltung der vierten Ratstagung der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation

發(fā)布者:中德合作發(fā)布時間:2021-12-09瀏覽次數(shù):1303

Am Nachmittag des 8. Dezember fand an der Universit?t Hefei die vierte Ratstagung der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation statt. Die Tagung wurde in Hybridform sowohl vor Ort sowie mittels Videokonferenz abgehalten,an der die Vorsitzende der Stiftung, Vizepr?sidentin der Universit?t Hefei Chen Xiu, sowie die Rats- und Aufsichtsmitglieder vor Ort teilnahmen, w?hrend die externen und ausl?ndischen Ratsmitglieder über eine Videoverbindung anwesend waren. Liu Jinping, Direktor des Verwaltungsbüros der Stiftung, leitete die Tagung.

Zu Beginn der Tagung bedankte sich Chen Xiu bei den Rats- und Aufsichtsmitgliedern, die an der Tagung teilnahmen, und legte dem Rat den ?Arbeitsbericht der vierten Ratstagung der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation“ vor. Sie gab einen umfassenden überblick über die Arbeit der Stiftung im Jahr 2021 und plante die in naher Zukunft durchzuführenden Arbeiten.

Auf der Tagung überprüften und stimmten die Ratsmitglieder über fünf Punkte ab, n?mlich die ?Verwaltungsma?nahmen für die Annahme von Spenden der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation (überarbeitet), das ?Personalverwaltungssystem der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation (überarbeitet), die ?Wahlma?nahmen der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation (Erprobung), das ?Verwaltungssystem der internen Gremien der Anhui Chinesisch-Deutschen Stiftung für Bildungskooperation (Erprobung) und das ?Archivverwaltungssystem der chinesisch-deutschen Stiftung der Provinz Anhui für Bildungskooperation (Erprobung).

Anschlie?end führten die Ratsmitglieder eine angeregte Diskussion über die neuen Finanzmittelbeschaffungsprojekte und die Entwicklung der Finanzmittelbeschaffungskan?le für die Stiftung. Die Diskussion konzentrierte sich auf die Einrichtung neuer Finanzmittelbeschaffungsprojekte, die Erschlie?ung von Alumni-Ressourcen, die Nutzung von Vorstandsressourcen sowie die Zusammenarbeit mit gro?en Unternehmen und Stiftungen, die aktiv ihre gesellschaftliche Verantwortung wahrnehmen, was eine Richtung für die zukünftige Entwicklung der Stiftung vorgibt.

In ihrer Schlussrede wies Chen Xiu darauf hin, dass die Stiftung erst seit kurzer Zeit bestehe und sich noch in der Anfangsphase befinde. Mit ihren eigenen Besonderheiten der chinesisch-deutschen Zusammenarbeit brauche die Stiftung besonders die starke Unterstützung von Ratsmitgliedern, Aufsichtspersonen, Alumni, fürsorglichen Unternehmen und ?ffentlichen Pers?nlichkeiten. Zukünftig werde die Stiftung die engen Beziehungen hinsichtlich der Alumni-Arbeit und aller Fakult?ten st?rken, alle mobilisierbaren Kr?fte mobilisieren und sich bemühen, neue Beitr?ge zum inneren Aufbau der Universit?t und zur Entwicklung der chinesisch-deutschen Bildungskooperation zu leisten. Gleichzeitig werde die Stiftung weiterhin von den hervorragenden Arbeitserfahrungen anderer Universit?tsstiftungen lernen, ihr eigenes Gesch?ftsniveau kontinuierlich verbessern sowie gemeinsam mit den Ratsmitgliedern und Aufsichtspersonen auf dem Weg der Wohlt?tigkeit und des Gemeinwohls weiter voranschreiten.

X
百家乐官网澳门路规则算法| 顶级赌场371betcwm| 全讯网百家乐官网的玩法技巧和规则 | 威尼斯人娱乐网注册| 百家乐官网网真人真钱群| 百家乐官网龙虎斗扎金花| 足球.百家乐官网投注网出租| 半圆百家乐桌子| 巢湖市| 乐天堂百家乐娱乐平台| 乐九线上娱乐| 百家乐官网输惨了| 澳门赌百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网长龙如何判断| 百家乐透明发牌靴| 吉林市| 24山风水水口| 亚洲顶级赌场 塑造品牌神话| 金海岸百家乐官网的玩法技巧和规则 | 徐州市| 百家乐官网庄闲和的概率| 死海太阳城酒店| 百家乐官网mediacorp| 大发888官方爱好| 互博百家乐现金网| 百家乐官网投资心得| 圣保罗百家乐的玩法技巧和规则| 怎么赌百家乐官网能赢| 茅台百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网群html| 现金投注网| 老虎机游戏在线玩| 百家乐视频游戏官网| 金殿百家乐官网的玩法技巧和规则 | 玩百家乐新太阳城| 大发888大赢家| 百家乐游戏软件开发| 网上百家乐官网哪家最好| 太阳城娱乐城官方网站| 新世纪百家乐的玩法技巧和规则| 滨海湾百家乐娱乐城|